Isnin, 31 Mei 2021

Royo jowo

 Assalamualaikum w.w. 


Eid dalam Bahasa Jawa


Eid adalah istilah Bahasa Arab yang diterjemahkan sebagai Hari Raya dalam Bahasa Melayu, samada Hari Raya Puasa (Aidulfitri) atau pun Hari Raya Haji/Kurban (Aidul Adha). Namun dalam Bahasa Jawa terdapat banyak istilah yang selalu diguna yang memberi maksud Hari Raya. Di antaranya adalah Hari Raya, Lebaran, Botho, Ryioyo dan Ryiadi.


Lebaran dipercayai berasal daripada perkataan "wis bar" yang berarti sudah selesai, iaitu telah selesai ibadah puasa di bulan Ramadan. "Bar" adalah bentuk pendek daripada perkataan Jawa "lebar" yang artinya selesai. Namun istilah Lebaran ini kurang digunakan oleh masyarakat Jawa tetapi sebaliknya diucap oleh masyarakat Betawi. Masyarakat Betawi meluaskan erti lebaran dengan memasukkan maksud kelegaan hati setelah melaksanakan ibadah puasa, serta kegembiraan menyambut hari kemenangan.


Botho lebih kerap digunakan dalam perbualan biasa masyarakat Jawa. Ianya perkataan Jawa Ngoko yang sebenarnya berasal daripada perkataan Arab “ba’dha” yang berarti selepas atau pun selesai. Artinya selesai menunaikan ibadah puasa. 


Ryioyo adalah terjemahan langsung bagi Raya. Sama sebagaimana Botho, Ryioyo lebih kepada istilah Jawa Ngoko.  Namun dalam Bahasa Jawa (Kromo) yang lebih tinggi statusnya istilah “Riyadi” diguna untuk Ryioyo. Antara ucapan yang sering diguna adalah “Sugeng Ryiadin” yang bererti “Selamat Hari Raya”.


Dalam Bahasa Jawa terdapat satu lagi istilah yang terkait dengan raya, iaitu “Botho Kupat” , “Hari Raya Ketupat” atau pun “Lebaran Ketupat”. Hari raya ini lebih disambut secara individu pada hari ke 8 Syawal, iaitu setelah 6 hari berpuasa sunat bulan syawal. Ianya lebih bersifat Budaya Jawa dan tidak terkait dengan agama. Dipercayai budaya ini adalah lanjutan daripada budaya yang telah dirai sejak sebelum kedatangan Islam di Nusantara. Namun Sunan Kali Jaga (Wali 9) telah mengadaptasi amalan ini untuk diserasikan dengan ajaran Islam pada sekitar abad ke 14.


Secara umum ketupat adalah salah satu makanan istimewa Hari Raya masyarakat Melayu. Ketupat adalah makanan yang dibuat dari beras yang dimasukkan ke dalam anyaman daun muda kelapa (janur). Janur merupakan kependekan daripada kata Jawa “Jatinining nur” yang bermaksud “memiliki cita-cita untuk mencapai cahaya Illahi dengan hati yang bersih”.

“Ketupat” berasal dari kata “Kupat”. Kupat merupakan singkatan daripada perkataan “Ngaku Lepat” dan “Laku Papat”. 


Ngaku Lepat yang bermaksud mengakui kesalah dan memohon kemaafan dilakukan oleh masyarakat Jawa melalui tradisi “balalan/sungkeman” di hadapan saudara mara yang lebih tua. Pengakuan dan permohonan maaf ini kebiasaannya dilakukan dengan penuh perasaan dengan bait2 ayat dalam Bahasa Jawa Kromo yang khusus. Umumnya balalan memperlihatkan bagaimana seorang anak bersimpuh dan meminta maaf pada orang tua, tidak angkuh, memuliakan orang tua, serta selalu memohon bimbingan mereka.


Laku Papat diartikan ke dalam empat istilah, yakni “Lebaran“, “Luberan, “Leburan“, dan “Laburan“.  

Lebaran berarti berakhir ibadah berpuasa dalam bulan Ramadhan dan meraikan hari kemenangan.

Luberan bermakna meluber atau melimpah, sebagaimana air yang melimpah dari bekasnya. Istilah ini bermaksud untuk membahagi2kan berkah/rezeki yang ada kepada orang yang lebih memerlukan.

Leburan berarti melebur habis. Ia bermaksud saling bermaaf-maafan untuk meleburkan dosa antara satu dengan yang lain, melalui balalan/sungkeman. 

Laburan berasal dari kata Labur atau Kapur yang memiliki warna putih dan dapat menjernihkan, sama seperti hati manusia selepas lebaran ketupat.


Selamat menyambut Botho Kupat kepada yang meraikannya pada hari ini 8 syawal 1441.

Tiada ulasan:

Catat Ulasan